03 abril, 2012

TRANSCRIPCIÓN DEL CARTULARIO DE LA CATEDRAL DE LUGO

Published a Paleographic Transcription of the "Tumbo Viejo" of Lugo (XIIIth century), the Cartulary of the Chapter of Lugo (Galicia, Spain).
Publication d'une transcription paléographique de le "Tumbo Viejo" de Lugo (XIIIe siécle), le Cartulaire du Chapitre cathédrale de Lugo (Galice, Espagne).

Ha sido publicado el último número de la revista "Estudios Mindonienses. Anuario de estudios histórico-teológicos de la Diócesis de Mondoñedo-Ferrol", que nació en 1985. Esta publicación divulga trabajos de naturaleza histórico-eclesiástica especialmente referidos a la aportación de Galicia a la historia hispánica y occidental, desde un punto de vista regional, pero que es un excelente campo en el que poder verificar a nivel local los fenómenos históricos generales.

El último ejemplar contiene una transcripción del "Tumbo Viejo" de Lugo, un cartulario elaborado en el siglo XIII por el capítulo catedralicio de Lugo. La transcripción de este códice diplomático ha estado a cargo del profesor Manuel Vidán Torreira, latinista, paleógrafo y epigrafista gallego, junto a José Luis López Sangil, presidente de la Asociación de Estudios Históricos de Galicia.

El nº 27 de "Estudios Mindonienses" fue presentado el pasado 29 de marzo en un acto público celebrado en la sede de la Fundación Novacaixa Galicia (El Ferrol, La Coruña).

Esta publicación facilitará especialmente el acceso del gran público a la lectura de este códice, superando la dificultades de la lectura del manuscrito original es escritura gótica con muchas abreviaturas. No obstante, alguna barrera en el acceso a la información permanece hasta el momento en que la traducción del latín a las lenguas modernas, especialmente el español y el gallego, lenguas hermanas, permita la lectura y comprensión por parte de todos los ciudadanos interesados, tanto los investigadores expertos como el ciudadano normal.

Trabajos como éste, que nos acercan a las fuentes escritas medievales, son además muy importante para la Historia de Galicia y, especialmente, de la España medieval.

El "Tumbo Viejo" lucense se preserva en el Archivo Histórico Nacional, formando parte de la rica Sección de Códices y Cartularios con la signatura Códice 1043. Está escrito por un clérigo del coro catedralicio de Lugo que utilizó la escritura gótica textual. Transcribe más de cien documentos y textos medievales, y refleja un ciclo vital documental amplio, que va desde su compilación hacia 1232 hasta el siglo XX. El copista transcribió documentos escritos en latín, que reflejan una memoria escrita que va desde el siglo VI al XIII.

El cartulario lucense ha sido objeto de atención por parte de la investigación medievalista dentro de fuera de España desde el siglo XVI. En el año 2010, fue objeto de un estudio por nuestra parte, como trabajo académico en la Universidad de Alcalá de Henares (Madrid), que publicaremos en breve. En el año 2011 fue restaurado por parte del Archivo Histórico Nacional, que proporciona a los investigadores y curiosos de la historia medieval así como de la cultura escrita hispánica un facsímil digitalizado en color. El lector interesado puede consultar los "post" que a ambos eventos hemos dedicado en este blog.

En el año 2011, presentamos en el Congreso "Arabes in patria Asturiensium" (Universidad de Oviedo) una lectura cultural de este cartulario, a partir de analizar el reflejo de la invasión musulmana en la memoria institucional de la iglesia medieval lucense:
  • A. SÁNCHEZ MAIRENA: "El impacto de la invasión musulmana en la construcción de la memoria institucional de la Iglesia lucense. El Alfa y el Omega del Tumbo Viejo de la Catedral de Lugo (siglo XIII)", publicado en Clara E. Prieto Entrialgo (ed.), Arabes in patria Asturiensium [Asturiensium Regni Territorium, nº 3]. Oviedo: Universidad de Oviedo, 2011, pp. 9-38 (Documentos y estudios sobre el período tardorromano y medieval en el Noroeste Hispano, vol. 3). ISBN 978-84-615-2630-7. 
Galicia fue una de las regiones  nucleares a partir de las que se formó la posterior Corona de León y Castilla. Los hombres de Galicia junto a leoneses y asturianos formaron durante generaciones la base humana con la que se repoblaron nuevas tierras como Zamora, Extremadura y muy especialmente la actual Andalucía Occidental. Sus instituciones y su cultura formaron parte de los modelos en los que se miraban las nuevas regiones repobladas. Especialmente, Murcia, Andalucía y Extremadura son zonas en la que los apellidos gallegos abundan. Y en ello tuvieron gran protagonismo reyes españoles como Alfonso X, educado en tierras gallegas que utilizó la lengua romance galáica para alguna de sus obras literarias. Galicia es parte esencial de la historia hispánica, y especialmente, la historia de la cultura escrita medieval elaborada en la zona galáica supone un modelo de estudio para conocer la circulación del conocimiento en la Edad Media española. La recuperación de Andalucía para el ámbito occidental en el siglo XIII no se comprendería sin el gran esfuerzo de los concejos urbanos, los señores feudales y los obispos de Galicia, cuyo esfuerzo, bienes y hombres fueron tan importantes para el rey Fernando III.

Autor: Alfonso Sánchez Mairena
Editor de http://cartulariosmedievales.blogspot.com (3/04/2010)